diff --git a/documentation/linux_configuration.pdf b/documentation/linux_configuration.pdf index 18821cf..17b1c29 100644 Binary files a/documentation/linux_configuration.pdf and b/documentation/linux_configuration.pdf differ diff --git a/documentation/linux_configuration.tex b/documentation/linux_configuration.tex index 70ba5df..16ee0d2 100644 --- a/documentation/linux_configuration.tex +++ b/documentation/linux_configuration.tex @@ -5774,4 +5774,114 @@ z.~B. UNICAST, \mbox{LOCAL}, BROADCAST, ... \hspace{.5em} Wenn Sie es als Modul kompilieren wollen, sagen Sie hier M und lesen Sie $<$file:Documentation/kbuild/modules.rst$>$. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. +\subsubparagraph{``bpf'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_BPF [=m] \textbf{[M]}\\* +Der BPF-Abgleich wendet einen Linux-Socket-Filter auf jedes Paket an und akzeptiert diejenigen, +für die der Filter einen Wert ungleich Null liefert. Um es als Modul zu kompilieren, wählen Sie +hier M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``control group'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CGROUP [=m] \textbf{[M]}\\* +Mit dem Socket/Prozess-Kontrollgruppenabgleich können Sie lokal erzeugte Pakete anhand der +Zugehörigkeit von Prozessen zur net\_cls-Kontrollgruppe abgleichen. + +\subsubparagraph{``cluster'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CLUSTER [=m] \textbf{[M]}\\* +Mit dieser Option können Sie arbeitsteilige Cluster von Netzwerkservern/zustandsfähigen Firewalls +aufbauen, ohne einen dedizierten Router/Server/Switch für den Lastausgleich zu haben. +Grundsätzlich gibt diese Übereinstimmung wahr zurück, wenn das Paket von diesem Clusterknoten +verarbeitet werden muss. Somit sehen alle Knoten alle Pakete und diese Übereinstimmung entscheidet, +welcher Knoten welche Pakete bearbeitet. Der Algorithmus für die Arbeitsteilung basiert auf dem +Hashing der Quelladressen. Wenn Sie hier Y oder M sagen, versuchen Sie +\texttt{iptables -m cluster --help} für weitere Informationen. + +\subsubparagraph{``comment'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_COMMENT [=m] \textbf{[M]}\\* +Diese Option fügt einen \glqq Kommentar\grqq{}-Dummy-Match hinzu, der es Ihnen erlaubt, +Kommentare in Ihren iptables-Regelsatz einzufügen. Wenn Du es als Modul kompilieren willst, +sag hier M und lies $<$file:Documentation/kbuild/modules.rst$>$. +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``connbytes'' per-connection counter match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CONNBYTES [=m] \textbf{[M]}\\* +Diese Option fügt eine \glqq Connbytes\grqq{}-Übereinstimmung hinzu, mit der Sie die Anzahl +der Bytes und/oder Pakete für jede Richtung innerhalb einer Verbindung abgleichen können. +Wenn Sie es als Modul kompilieren wollen, sagen Sie hier M und lesen Sie +$<$file:Documentation/kbuild/modules.rst$>$. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``connlabel'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CONNLABEL [=m] \textbf{[M]}\\* +Mit dieser Zuordnung können Sie benutzerdefinierte Bezeichnungen testen und einer Verbindung +zuweisen. Der Kernel speichert nur Bit-Werte -- die Zuordnung von Namen zu Bits wird vom +Userspace vorgenommen. Anders als bei connmark können einer Verbindung mehr als 32~Flaggenbits +gleichzeitig zugewiesen werden. + +\subsubparagraph{``connlimit'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CONNLIMIT [=m] \textbf{[M]}\\* +Mit diesem Abgleich können Sie die Anzahl der parallelen Verbindungen zu einem Server pro +Client-IP-Adresse (oder Adressblock) abgleichen. + +\subsubparagraph{``connmark'' connection mark match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CONNMARK [=m] \textbf{[M]}\\* +Dies ist eine rückwärtskompatible Option zur Bequemlichkeit des Benutzers (z.~B. bei der +Ausführung von oldconfig). Sie wählt CONFIG\_NETFILTER\_XT\_CONNMARK (kombiniertes +connmark/CONNMARK-Modul). + +\subsubparagraph{``conntrack'' connection tracking match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CONNTRACK [=m] \textbf{[M]}\\* +Dies ist ein allgemeines conntrack Abgleichsmodul, eine Obermenge des state match. Es ermöglicht +den Abgleich zusätzlicher Conntrack-Informationen, was in komplexen Konfigurationen wie +NAT-Gateways mit mehreren Internetverbindungen oder Tunneln nützlich ist. Um es als Modul zu +kompilieren, wählen Sie hier M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``cpu'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_CPU [=m] \textbf{[M]}\\* +Mit dem CPU-Abgleich können Sie Pakete auf der Grundlage der CPU abgleichen, die das Paket gerade +bearbeitet. Um es als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``dccp'' protocol match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_DCCP [=m] \textbf{[M]}\\* +Wenn diese Option aktiviert ist, können Sie die iptables-Übereinstimmung \glqq dccp\grqq{} verwenden, +um auf DCCP-Quell-/Zielports und DCCP-Flags zu reagieren. +Wenn Sie es als Modul kompilieren wollen, sagen Sie hier M und lesen Sie +$<$file:Documentation/kbuild/modules.rst$>$.\\ +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``devgroup'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_DEVGROUP [=m] \textbf{[M]}\\* +Diese Option fügt eine \glqq Gerätegruppe\grqq{}-Übereinstimmung hinzu, die eine Übereinstimmung +mit der Gerätegruppe ermöglicht, der ein Netzwerkgerät zugeordnet ist. +Um es als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``dscp'' and ``tos'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_DSCP [=m] \textbf{[M]}\\* +Diese Option fügt eine \glqq DSCP\grqq{}-Übereinstimmung hinzu, die eine Übereinstimmung mit +dem DSCP-Feld des IPv4/IPv6-Headers (Differentiated Services Codepoint) ermöglicht. Das +DSCP-Feld kann einen beliebigen Wert zwischen 0x0 und 0x3f einschließlich haben. Außerdem +wird eine \glqq tos\grqq{}-Übereinstimmung hinzugefügt, die es Ihnen ermöglicht, Pakete auf +der Grundlage der \glqq Type Of Service\grqq{}-Felder des IPv4-Pakets abzugleichen +(die dieselben Bits wie DSCP haben). Um es als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``ecn'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_ECN [=m] \textbf{[M]}\\* +Diese Option fügt eine \glqq ECN\grqq{}-Übereinstimmung hinzu, mit der Sie die ECN-Felder +des IPv4- und TCP-Headers abgleichen können. Um es als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``esp'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_ESP [=m] \textbf{[M]}\\* +Mit dieser Abgleichserweiterung können Sie einen Bereich von SPIs im ESP-Header von +IPSec-Paketen abgleichen. Um sie als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. + +\subsubparagraph{``hashlimit'' match support}$~$\\ +CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_HASHLIMIT [=m] \textbf{[M]}\\* +Diese Option fügt eine \glqq hashlimit\grqq{}-Übereinstimmung hinzu. Im Gegensatz zu +\glqq limit\grqq{} erstellt diese Über"-ein"-stim"-mung dynamisch eine Hash-Tabelle von +Limit-Buckets, die auf Ihrer Auswahl von Quell-/"-Ziel"-adressen und/oder Ports basiert. +Sie ermöglicht es Ihnen, Richtlinien wie +\glqq 10kpps für eine bestimmte Zieladresse\grqq{} oder \glqq 500pps von einer +bestimmten Quelladresse\grqq{} mit einer einzigen Regel auszudrücken. + \end{document}