From 4f9f8e188176f54497ddad971443de65a6713dff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Kuschel Date: Sun, 11 Feb 2024 20:34:23 +0100 Subject: [PATCH] UPD Misc devices - IBM RSA service processor --- documentation/linux_configuration.pdf | 4 +- ...ux_configuration_14_networking_support.tex | 22 +++---- .../linux_configuration_15_device_drivers.tex | 65 ++++++++++++++++--- 3 files changed, 70 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/documentation/linux_configuration.pdf b/documentation/linux_configuration.pdf index c5eb32a..590dfde 100644 --- a/documentation/linux_configuration.pdf +++ b/documentation/linux_configuration.pdf @@ -1,3 +1,3 @@ version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:7022db5e14d89f8ac8f763ea1b08231b72c2a15ac0af50aa116942050f2944fc -size 1014521 +oid sha256:d70cfacbaf52a3283d63bb6b4791e4c116d117fde696a4a6078a1c1bd79520b3 +size 1017732 diff --git a/documentation/linux_configuration_14_networking_support.tex b/documentation/linux_configuration_14_networking_support.tex index a6d1532..48a9ac7 100644 --- a/documentation/linux_configuration_14_networking_support.tex +++ b/documentation/linux_configuration_14_networking_support.tex @@ -1226,7 +1226,7 @@ Diese Option bietet eine Übersetzungsschicht, um 32bit arp,ip(6),ebtables-Binä auf 64bit-Kerneln laufen zu lassen. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. \subsubparagraph*{*** Xtables combined modules ***}$~$\\ -\textit{(*** Xtables kombinierte Module ***)} +\textit{(Xtables kombinierte Module)} \subsubparagraph{nfmark target and match support}$~$\\ CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MARK [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -1256,7 +1256,7 @@ ipset(8) erstellten Sets hinzufügen/löschen und abgleichen. Um es als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. \subsubparagraph*{*** Xtables combined modules ***}$~$\\ -\textit{(*** Xtables kombinierte Module ***)} +\textit{(Xtables kombinierte Module)} \subsubparagraph{AUDIT target support}$~$\\ CONFIG\_NETFILTER\_XT\_TARGET\_AUDIT [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -1479,7 +1479,7 @@ Diese Option fügt ein \glqq TCPOPTSTRIP\grqq{}-Ziel hinzu, mit dem Sie TCP-Opti entfernen können. \subsubparagraph*{*** Xtables matches ***}$~$\\ -\textit{(*** Xtables Übereinstimmungen ***)} +\textit{(Xtables Übereinstimmungen)} \subsubparagraph{``addrtype'' address type match support}$~$\\ CONFIG\_NETFILTER\_XT\_MATCH\_ADDRTYPE [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -1959,7 +1959,7 @@ Typ: Ganzzahl (integer)\\ Bereich (range): [8 27] \subparagraph*{*** IPVS transport protocol load balancing support ***}$~$\\ -\textit{(*** Unterstützung des IPVS-Transportprotokolls für den Lastausgleich ***)} +\textit{(Unterstützung des IPVS-Transportprotokolls für den Lastausgleich)} \subparagraph{TCP load balancing support}$~$\\ CONFIG\_IP\_VS\_PROTO\_TCP [=y] \textbf{[Y]}\\ @@ -1987,7 +1987,7 @@ Diese Option aktiviert die Unterstützung des SCTP-Transportprotokolls für den Sagen Sie Y, wenn Sie unsicher sind. \subparagraph*{*** IPVS scheduler ***}$~$\\ -\textit{(*** IPVS-Scheduler/Zeitplaner ***)} +\textit{(IPVS-Scheduler/Zeitplaner)} \subparagraph{round-robin scheduling}$~$\\ CONFIG\_IP\_VS\_RR [=m] \textbf{[M]}\\ @@ -2119,7 +2119,7 @@ Wenn Sie ihn im Kernel kompilieren wollen, sagen Sie Y. Um ihn als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. \subparagraph*{*** IPVS SH scheduler ***}$~$\\ -\textit{(*** IPVS-SH-Scheduler/Zeitplaner ***)} +\textit{(IPVS-SH-Scheduler/Zeitplaner)} \subparagraph{IPVS source hashing table size (the Nth power of 2)}$~$\\ CONFIG\_IP\_VS\_SH\_TAB\_BITS [=8] \textbf{[8]}\\ @@ -2133,7 +2133,7 @@ Typ: Ganzzahl (integer)\\ Bereich: [4 20] \subparagraph*{*** IPVS MH scheduler ***}$~$\\ -\textit{(*** IPVS-MH-Scheduler/Zeitplaner ***)} +\textit{(IPVS-MH-Scheduler/Zeitplaner)} \subparagraph{IPVS maglev hashing table index of size (the prime numbers)}$~$\\ CONFIG\_IP\_VS\_MH\_TAB\_INDEX [=12] \textbf{[12]}\\ @@ -2149,7 +2149,7 @@ Typ : Ganzzahl (integer)\\ Bereich : [8 17] \subparagraph*{*** IPVS application helper ***}$~$\\ -\textit{(*** IPVS-Anwendungshilfe ***)} +\textit{(IPVS-Anwendungshilfe)} \subparagraph{FTP protocol helper}$~$\\ CONFIG\_IP\_VS\_FTP [=m] \textbf{[M]}\\ @@ -3299,7 +3299,7 @@ Sie können so viele mit Y für Ja beantworten, wie Sie möchten. Wenn Sie unsic sagen Sie jetzt N. \paragraph*{*** Queueing/Scheduling ***}$~$\\ -\textit{(*** Warteschlangen/Planung ***)} +\textit{(Warteschlangen/Planung)} \paragraph{Hierachical Token Bucket (HTB)}$~$\\ CONFIG\_NET\_SCH\_HTB [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -3580,7 +3580,7 @@ CONFIG\_DEFAULT\_PFIFO\_FAST [=n] \textbf{[N]}\\* Für diese Option ist keine Hilfe verfügbar. \paragraph*{*** Classification ***}$~$\\ -\textit{(*** Klassifizierung ***)} +\textit{(Klassifizierung)} \paragraph{Elementary classification (BASIC)}$~$\\ CONFIG\_NET\_CLS\_BASIC [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -4254,7 +4254,7 @@ auf den Kernel hat: Wenn Sie N sagen, überspringt der Konfigurator einfach alle Fragen zum Amateurfunk. \subsubsection*{*** Packet Radio protocols ***} -\textit{(*** Amateurfunkprotokolle ***)} +\textit{(Amateurfunkprotokolle)} \subsubsection{Amateur Radio AX.25 Level 2 protocol} CONFIG\_AX25 [=m] \textbf{[M]}\\* diff --git a/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex b/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex index 9531223..4bbc376 100644 --- a/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex +++ b/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex @@ -482,7 +482,7 @@ sind \glqq Yenta-kompatibel\grqq{}, d.~h. sie sagen auch Y oder M. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y. \subsubsection*{*** PC-card bridges ***} -\textit{(*** PC-card-Brücken ***)} +\textit{(PC-card-Brücken)} \subsubsection{CardBus yenta-compatible bridge support} CONFIG\_YENTA \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* Diese Option ermöglicht die Unterstützung von CardBus-Host-Bridges. Praktisch alle modernen @@ -1245,7 +1245,7 @@ Der SA1100"=Kartentreiber (CONFIG\_MTD\_SA1100) verfügt beispielsweise über ei Option für diese Funktion. \subsubsection*{*** User Modules And Translation Layers ***} -\textit{(*** Benutzermodule und Übersetzungsschichten ***)} +\textit{(Benutzermodule und Übersetzungsschichten)} \subsubsection{Caching block device access to MTD devices} CONFIG\_MTD\_BLOCK [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -1269,7 +1269,7 @@ Sie benötigen diese Option nicht für die Verwendung mit DiskOnChip"=Geräten. stattdessen die NFTL"=Unterstützung (CONFIG\_NFTL). \subsubsection*{*** Note that in some cases UBI block is preferred. See MTD\_UBI\_BLOCK. ***} -\textit{(*** Beachten Sie, dass in einigen Fällen der UBI"=Block vorzuziehen ist. Siehe MTD\_UBI\_BLOCK. ***)} +\textit{(Beachten Sie, dass in einigen Fällen der UBI"=Block vorzuziehen ist. Siehe MTD\_UBI\_BLOCK.)} \subsubsection{FTL (Flash Translation Layer) support} CONFIG\_FTL [=n] \textbf{[~]}\\* @@ -1481,7 +1481,7 @@ Testen von MTD"=Benutzern (z.~B. JFFS2) auf großen Medien und Medien, die währ entfernt werden könnten (Verwendung des Diskettenlaufwerks). \paragraph*{*** Disk-On-Chip Device Drivers ***}$~$\\ -\textit{(*** Disk-On-Chip-Gerätetreiber ***)} +\textit{(Disk-On-Chip-Gerätetreiber)} \paragraph{M-Systems Disk-On-Chip G3}$~$\\ CONFIG\_MTD\_DOCG3 [=n] \textbf{[~]}\\* @@ -1502,7 +1502,7 @@ Dies ermöglicht die Unterstützung des Zugriffs auf alle Arten von rohen/parall Für weitere Informationen siehe \url{http://www.linux-mtd.infradead.org/doc/nand.html}. \subparagraph*{*** Raw/parallel NAND flash controllers ***}$~$\\ -\textit{(*** Rohe/parallele NAND"=Flash"=Kontroller ***)} +\textit{(Rohe/parallele NAND"=Flash"=Kontroller)} \subparagraph{Denali NAND controller on Intel Moorestown}$~$\\ CONFIG\_MTD\_NAND\_DENALI\_PCI [=n] \textbf{[~]}\\* @@ -1532,7 +1532,7 @@ CONFIG\_MTD\_NAND\_ARASAN [=n] \textbf{[~]}\\* Aktiviert den Treiber für den Arasan NAND"=Flash"=Controller auf Zynq Ultrascale+ MPSoC. \subparagraph*{*** Misc ***}$~$\\ -\textit{(*** Sonstiges ***)} +\textit{(Sonstiges)} \subparagraph{Support for NAND Flash Simulator}$~$\\ CONFIG\_MTD\_NAND\_NANDSIM [=m] \textbf{[M]}\\* @@ -1805,7 +1805,7 @@ die Meldungen sogar in den Kernel eingebaut werden. Wenn Sie Zweifel daran haben, sagen Sie hier Y. \subsubsection*{*** Protocols ***} -\textit{(*** Protokolle ***)} +\textit{(Protokolle)} \subsection{Block devices \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}} CONFIG\_BLK\_DEV [=y] \textbf{[Y]}\\* @@ -2256,5 +2256,54 @@ CONFIG\_NVME\_TARGET\_AUTH [=y] \textbf{[Y]}\\* Dies ermöglicht die Unterstützung von NVMe over Fabrics In-Band"=Authentifizierung auf der Zielseite. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. +\subsection{Misc devices \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}} +\textit{(Sonstige Geräte)} + +\subsubsection{Analog Devices Digital Potentiometers} +CONFIG\_AD525X\_DPOT \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie hier Ja (Y) sagen, erhalten Sie Unterstützung für die Analog Devices AD5258, AD5259, AD5251, +AD5252, AD5253, AD5254, AD5255, AD5160, AD5161, AD5162, AD5165, AD5200, AD5201, AD5203, AD5204, AD5206, +AD5207, AD5231, AD5232, AD5233, AD5235, AD5260, AD5262, AD5263, AD5290, AD5291, AD5292, AD5293, AD7376, +AD8400, AD8402, AD8403, ADN2850, AD5241, AD5242, AD5243, AD5245, AD5246, AD5247, AD5248, AD5280, +AD5282, ADN2860, AD5273, AD5171, AD5170, AD5172, AD5173, AD5270, AD5271, AD5272, AD5274 +digitale Potentiometerchips.\\ +Siehe Documentation/misc-devices/ad525x\_dpot.rst für die Userspace"=Schnittstelle. +Dieser Treiber kann auch als Modul erstellt werden. In diesem Fall wird das Modul \texttt{ad525x\_dpot} +genannt. + +\paragraph{support I2C bus connection}$~$\\ +CONFIG\_AD525X\_DPOT\_I2C \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Sagen Sie hier Y, wenn Sie ein digitales Potentiometer an einen I2C-Bus angeschlossen haben. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul heißt dann +\texttt{ad525x\_dpot-i2c}. + +\paragraph{support SPI bus connection}$~$\\ +CONFIG\_AD525X\_DPOT\_SPI \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Sagen Sie hier Y, wenn Sie ein digitales Potentiometer an einen SPI-Bus angeschlossen haben. +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N (aber es ist sicher, Y zu sagen). +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: +Das Modul heißt dann \texttt{ad525x\_dpot-spi}. + +\subsubsection{Dummy IRQ handler} +CONFIG\_DUMMY\_IRQ [=n] \textbf{[~]}\\* +Dieses Modul akzeptiert einen einzigen \glqq irq\grqq{}"=Parameter, für den es sich registrieren +sollte. Der einzige Zweck dieses Moduls ist es, bei der Fehlersuche in Systemen zu helfen, bei +denen es bei deaktiviertem IRQ"=Vektor zu falschen IRQs kommen würde. + +\subsubsection{Device driver for IBM RSA service processor} +CONFIG\_IBM\_ASM \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Diese Option aktiviert die Gerätetreiberunterstützung für den In-Band-Zugriff auf den IBM RSA +(Condor) Serviceprozessor in eServer xSeries"=Systemen. Der ibmasm"=Gerätetreiber ermöglicht der +Userspace"=Anwendung den Zugriff auf ASM"=Funktionen (Advanced Systems Management) auf dem +Serviceprozessor. Der Treiber ist für die Verwendung in Verbindung mit einer Userspace"=API gedacht. +Der ibmasm"=Treiber ermöglicht es dem Betriebssystem auch, die UART auf der Serviceprozessorplatine +als reguläre serielle Schnittstelle zu verwenden. Um diese Funktion zu nutzen, muss die Unterstützung +des seriellen Treibers (CONFIG\_SERIAL\_8250) aktiviert sein.\\ +WARNUNG: Diese Software wird auf Ihrem IBM"=Server möglicherweise nicht unterstützt oder funktioniert +nicht korrekt. Bitte konsultieren Sie die IBM ServerProven-Website +\url{https://www-03.ibm.com/systems/info/x86servers/serverproven/compat/us/}, um Informationen über +den spezifischen Treiberlevel und die Support"=Erklärung für Ihren IBM"=Server zu erhalten. + %% \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->} -%% \textit{Für diese Option gibt es keine Hilfe.} \ No newline at end of file +%% \textit{Für diese Option gibt es keine Hilfe.} +%% CONFIG\_XYZ \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\*