diff --git a/documentation/.linux_configuration_hyphenation.sty b/documentation/.linux_configuration_hyphenation.sty index 2e60c14..e50e597 100644 --- a/documentation/.linux_configuration_hyphenation.sty +++ b/documentation/.linux_configuration_hyphenation.sty @@ -10,6 +10,7 @@ Datei-sicher-heits-kenn-zeich-nungen Daten-über-tra-gung Do-cu-men-tation Frame-work +Gast-spei-cher-in-halts In-ter-feren-zen Leistungs-gewinne Le-se-mar-ker diff --git a/documentation/linux_configuration.pdf b/documentation/linux_configuration.pdf index 511cc6a..f7f1cbe 100644 --- a/documentation/linux_configuration.pdf +++ b/documentation/linux_configuration.pdf @@ -1,3 +1,3 @@ version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:fb180c6fb0f65e4adaf6bac5b6e9ebfed1295bed97ab40ef2e2056372ab45a7c -size 3259043 +oid sha256:f03e9af39f274b392ede03a048fff5265db66b79a4e6d4f6a488cc393c47aa0f +size 3259048 diff --git a/documentation/linux_configuration_03_processor_type_and_features.tex b/documentation/linux_configuration_03_processor_type_and_features.tex index d54899c..e353b96 100644 --- a/documentation/linux_configuration_03_processor_type_and_features.tex +++ b/documentation/linux_configuration_03_processor_type_and_features.tex @@ -278,8 +278,8 @@ Die Xen-Tools und die Tools zur Analyse von Crash-Dumps unterstützen möglicher Diese Option steuert die Standardeinstellung des Kernels, um nur bis zu \qty{512}{\giga\byte} oder mehr zu verwenden. Es ist jederzeit möglich, die Standardeinstellung durch Angabe des Boot-Parameters \texttt{xen\_512gb\_limit} zu ändern. \english{Limit paravirtualized user domains to 512GB of RAM.\\ -The Xen tools and crash dump analysis tools might not support pv-domains with more than 512 GB of RAM. -This option controls the default setting of the kernel to use only up to 512 GB or more. +The Xen tools and crash dump analysis tools might not support pv-domains with more than 512~GB of RAM. +This option controls the default setting of the kernel to use only up to 512~GB or more. It is always possible to change the default via specifying the boot parameter ``xen\_512gb\_limit''.} \paragraph{Xen PVHVM guest support}$~$\\ @@ -369,8 +369,9 @@ Without this support, the guest kernel can not boot or run under TDX. TDX includes memory encryption and integrity capabilities which protect the confidentiality and integrity of guest memory contents and CPU state. TDX guests are protected from some attacks from the VMM.} -%3.13 -\subsection{Processor family (Core 2/newer Xeon) \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}} +%former 3.13 +{\color{gray} +\subsection*{Processor family (Core 2/newer Xeon) \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}} Dies ist der Prozessortyp Ihrer CPU. Diese Information wird für Optimierungszwecke verwendet. Um einen Kernel zu kompilieren, der auf allen unterstützten x86-CPU-Typen laufen kann (wenn auch nicht optimal schnell), können Sie hier \glqq 486\grqq{} angeben. Beachten Sie, dass der 386er nicht mehr unterstützt wird, dies schließt AMD/Cyrix/Intel 386DX/DXL/SL/SLC/SX, Cyrix/TI 486DLC/DLC2, UMC 486SX-S und den NexGen Nx586 ein. @@ -427,6 +428,7 @@ Here are the settings recommended for greatest speed:\\ ``Intel Atom'' for the Atom-microarchitecture CPUs.; ``Generic-x86-64'' for a kernel which runs on any x86-64 CPU.\\ See each option's help text for additional details. If you don't know what to do, choose ``486''.} +} {\color{gray} \subsubsection*{Opteron/Athlon64/Hammer/K8 \tiny{bis 6.14}} @@ -459,7 +461,8 @@ Newer ones have 6 and older ones 15 (not a typo)} \note{Ein moderner i7 oder i5 Intel-Prozessor wird verwendet, deshalb Y für ein Ja.} } -\subsubsection{Intel Atom} +{\color{gray} +\subsubsection*{Intel Atom} CONFIG\_MATOM [=n] \textbf{[N]}\\ Wählen Sie diese Option für die Intel Atom-Plattform. Intel Atom CPUs haben eine In-Order-Pipelining-Architektur und können daher von entsprechend optimiertem Code profitieren. @@ -469,19 +472,20 @@ voll ausschöpfen zu können. Intel Atom CPUs have an in-order pipelining architecture and thus can benefit from accordingly optimized code. Use a recent GCC with specific Atom support in order to fully benefit from selecting this option.} -\subsubsection{Generic-x86-64} +\subsubsection*{Generic-x86-64} CONFIG\_GENERIC\_CPU \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\ Allgemeine x86-64-CPU. Läuft gleich gut auf allen x86-64-CPUs. \english{Generic x86-64 CPU.\\ Run equally well on all x86-64 CPUs.} - -%3.14 +} +%3.13 \subsection{Supported processor vendors \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}} CONFIG\_SELECT \colorbox{yellow!80}{[=n] \textbf{[Y]}}\\ Damit können Sie auswählen, welchen x86-Hersteller-Support-Code Ihr Kernel enthalten soll. \english{This lets you choose what x86 vendor support code your kernel will include.} -\subsubsection{Support Intel processors} +%3.14 former 3.14.1 +\subsection{Support Intel processors} CONFIG\_CPU\_SUP\_INTEL \colorbox{green!80}{[=y] \textbf{[Y]}}\\ Dies aktiviert die Erkennung, die Einstellungen und die Macken für Intel-Prozessoren\\ Sie müssen diese Option aktivieren, wenn Sie möchten, dass Ihr Kernel auf einer Intel-CPU läuft. @@ -494,7 +498,8 @@ Disabling this option on other types of CPUs makes the kernel a tiny bit smaller Disabling it on an Intel CPU might render the kernel unbootable.\\ If unsure, say N.} -\subsubsection{Support AMD processors} +%3.15 former 3.14.2 +\subsection{Support AMD processors} CONFIG\_CPU\_SUP\_AMD \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\ Dies ermöglicht die Erkennung, Abstimmung und Macken von AMD-Prozessoren.\\ Sie müssen diese Option aktivieren, wenn Sie möchten, dass Ihr Kernel auf einer AMD-CPU läuft. @@ -508,7 +513,8 @@ Disabling it on an AMD CPU might render the kernel unbootable.\\ If unsure, say N.} \note{Sie müssen zuerst den untenstehenden \glqq Support Hygon processor\grqq{} deaktivieren, um diese Einstellung zu tätigen.} -\subsubsection{Support Hygon processors} +%3.16 former 3.14.3 +\subsection{Support Hygon processors} CONFIG\_CPU\_SUP\_HYGON \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\ Dies ermöglicht die Erkennung, Abstimmung und Macken von Hygon-Prozessoren.\\ Sie müssen diese Option aktivieren, wenn Sie möchten, dass Ihr Kernel auf einer Hygon-CPU läuft. @@ -520,8 +526,8 @@ You need this enabled if you want your kernel to run on an Hygon CPU. Disabling this option on other types of CPUs makes the kernel a tiny bit smaller. Disabling it on an Hygon CPU might render the kernel unbootable.\\ If unsure, say N.} - -\subsubsection{Support Centaur processors} +%3.17 former 3.14.4 +\subsection{Support Centaur processors} CONFIG\_CPU\_SUP\_CENTAUR \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\ Dies ermöglicht die Erkennung, Abstimmung und Macken von Centaur-Prozessoren.\\ Sie müssen diese Option aktivieren, wenn Sie möchten, dass Ihr Kernel auf einer Centaur-CPU läuft. @@ -534,7 +540,8 @@ Disabling this option on other types of CPUs makes the kernel a tiny bit smaller Disabling it on a Centaur CPU might render the kernel unbootable.\\ If unsure, say N.} -\subsubsection{Support Zhaoxin processors} +%3.18 former 3.14.5 +\subsection{Support Zhaoxin processors} CONFIG\_CPU\_SUP\_ZHAOXIN \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\ Dies ermöglicht die Erkennung, Abstimmung und Macken von Zhaoxin-Prozessoren.\\ Sie müssen diese Option aktivieren, wenn Sie möchten, dass Ihr Kernel auf einer Centaur-CPU läuft. @@ -547,6 +554,7 @@ Disabling this option on other types of CPUs makes the kernel a tiny bit smaller Disabling it on a Zhaoxin CPU might render the kernel unbootable.\\ If unsure, say N.} +%3.19 \subsection{Enable DMI scanning} CONFIG\_DMI [=y] \textbf{[Y]}\\ Aktiviert das Scannen von DMI zur Erkennung von Gerätefehlern. @@ -556,34 +564,34 @@ Erforderlich für PNP-BIOS-Code. Say Y here unless you have verified that your setup is not affected by entries in the DMI blacklist. Required by PNP BIOS code.} +%3.20 \subsection{Old AMD GART IOMMU support} CONFIG\_GART\_IOMMU [=n] \textbf{[N]}\\ -Bietet einen Treiber für ältere AMD Athlon64/Opteron/Turion/Sempron GART basierte Hardware -\mbox{IOMMUs} an. -Der GART unterstützt vollen DMA-Zugriff für Geräte mit 32-Bit-Zugriffsbeschränkungen auf Systemen -mit mehr als \qty{3}{\giga\byte}. Dies wird normalerweise für USB, Sound, viele IDE/SATA-Chipsätze und einige andere -Geräte benötigt. Neuere Systeme haben in der Regel eine moderne AMD IOMMU, die über die -Konfigurationsoption CONFIG\_AMD\_IOMMU=y unterstützt wird. In normalen Konfigurationen ist dieser -Treiber nur aktiv, wenn er benötigt wird: -Es sind mehr als 3~GB Arbeitsspeicher vorhanden und das System enthält ein auf 32~Bit -begrenztes Gerät.\\ +Bietet einen Treiber für ältere AMD Athlon64/Opteron/Turion/Sempron GART basierte Hardware \mbox{IOMMUs} an. +Der GART unterstützt vollen DMA-Zugriff für Geräte mit 32-Bit"=Zugriffsbeschränkungen auf Systemen mit mehr als \qty{3}{\giga\byte}. +Dies wird normalerweise für USB, Sound, viele IDE/SATA-Chipsätze und einige andere Geräte benötigt. +Neuere Systeme haben in der Regel eine moderne AMD IOMMU, die über die Konfigurationsoption CONFIG\_AMD\_IOMMU=y unterstützt wird. +In normalen Konfigurationen ist dieser Treiber nur aktiv, wenn er benötigt wird: +Es sind mehr als \qty{3}{\giga\byte} Arbeitsspeicher vorhanden und das System enthält ein auf 32-Bit begrenztes Gerät.\\ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y. \english{Provides a driver for older AMD Athlon64/Opteron/Turion/Sempron GART based hardware IOMMUs.\\ -The GART supports full DMA access for devices with 32-bit access limitations, on systems with more than 3 GB.\\ +The GART supports full DMA access for devices with 32-bit access limitations, on systems with more than 3~GB.\\ This is usually needed for USB, sound, many IDE/SATA chipsets and some other devices.\\ Newer systems typically have a modern AMD IOMMU, supported via the CONFIG\_AMD\_IOMMU=y config option.\\ In normal configurations this driver is only active when needed: there's more than 3~GB of memory and the system contains a 32-bit limited device.\\ If unsure, say Y.} +\note{Dies ist nur sichtbar, wenn Support AMD processorts eingeschaltet ist.} -%3.17 +%3.21 \subsection{Enable Maximum number of SMP Processors and NUMA Nodes} CONFIG\_MAXSMP \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\ -Aktivieren der maximalen Anzahl von CPUs- und NUMA-Knoten für diese Architektur.\\ +Aktivieren der maximalen Anzahl von CPUs- und NUMA"=Knoten für diese Architektur.\\ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. \english{Enable maximum number of CPUS and NUMA Nodes for this architecture.\\ If unsure, say N.} +%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% ?? \subsection{Maximum number of CPUs} CONFIG\_NR\_CPUS \colorbox{yellow!80}{[=320] \textbf{[8]}}\\ Hier können Sie die maximale Anzahl von CPUs angeben, die dieser Kernel unterstützen soll.