From 5a36c1f6b47e3486231dd54ef6cea03ff9ff22ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Kuschel Date: Mon, 12 Feb 2024 02:32:57 +0100 Subject: [PATCH] UPD Taos TSL2550 als --- documentation/linux_configuration.pdf | 4 +- .../linux_configuration_15_device_drivers.tex | 97 ++++++++++++++++++- 2 files changed, 98 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/documentation/linux_configuration.pdf b/documentation/linux_configuration.pdf index caddb7c..d9fde4c 100644 --- a/documentation/linux_configuration.pdf +++ b/documentation/linux_configuration.pdf @@ -1,3 +1,3 @@ version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:2b7dae8fe77d76b4f4b2565050c01dbd707ea1c0ddec63216f17feab8f0932ee -size 1018249 +oid sha256:d758647a56905a2d5dbe85c980a011e9358e9dd29746776577efec9b82b69b88 +size 1024379 diff --git a/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex b/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex index 207b05c..bddceb6 100644 --- a/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex +++ b/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex @@ -2305,12 +2305,107 @@ nicht korrekt. Bitte konsultieren Sie die IBM ServerProven-Website den spezifischen Treiberlevel und die Support"=Erklärung für Ihren IBM"=Server zu erhalten. \subsubsection{Sensable PHANToM (PCI)} -CONFIG\_PHANTOM \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +CONFIG\_PHANTOM \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* Sagen Sie hier Y, wenn Sie einen Treiber für Sensable PHANToM"=Geräte erstellen wollen. Dieser Treiber ist nur für PCI PHANToMs. Wenn Sie sich entscheiden, ein Modul zu bauen, wird sein Name \texttt{phantom} sein. Wenn Sie unsicher sind, geben Sie hier N an. +\subsubsection{TI Flash Media interface support} +CONFIG\_TIFM\_CORE \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie Unterstützung für Texas Instruments(R) Flash Media"=Adapter wünschen, +sollten Sie diese Option auswählen und dann auch einen entsprechenden Host"=Adapter +wählen, wie z.~B. \glqq TI Flash Media PCI74xx/PCI76xx host adapter support\grqq{}, +wenn Sie z.~B. einen TI PCI74xx"=kompatiblen Kartenleser haben. +Sie müssen auch einige Treiber für das Flash"=Kartenformat auswählen. +MMC/SD"=Karten werden über \glq MMC/SD Card support unterstützt: +TI Flash Media MMC/SD Interface support (MMC\_TIFM\_SD)\grq{}. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: +Das Modul heißt dann \texttt{tifm\_core}. + +\subsubsection{TI Flash Media interface support} +CONFIG\_TIFM\_CORE \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Diese Option ermöglicht die Unterstützung der Texas Instruments(R) PCI74xx- und +PCI76xx"=Familien von Flash Media Adaptern, die in vielen Laptops zu finden sind. +Um das Gerät tatsächlich nutzen zu können, müssen Sie einige +Flashkarten"=Format"=Treiber auswählen, wie in der TIFM\_CORE"=Hilfe beschrieben. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul wird +\texttt{tifm\_7xx1} heißen. + +\paragraph{TI Flash Media PCI74xx/PCI76xx host adapter support}$~$\\ +CONFIG\_TIFM\_7XX1 \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Diese Option ermöglicht die Unterstützung der Texas Instruments(R) PCI74xx- und +PCI76xx"=Familien von Flash Media Adaptern, die in vielen Laptops zu finden sind. +Um das Gerät tatsächlich nutzen zu können, müssen Sie einige Treiber für das +Flashkartenformat auswählen, wie in der TIFM\_CORE"=Hilfe beschrieben. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: +Das Modul wird \texttt{tifm\_7xx1} heißen. + +\subsubsection{Integrated Circuits ICS932S401} +CONFIG\_ICS932S401 \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie dies bejahen, erhalten Sie Unterstützung für die Integrated Circuits +ICS932S401 Clock Control Chips. +Dieser Treiber kann auch als Modul gebaut werden. Wenn ja, wird das Modul +\texttt{ics932s401} genannt. + +\subsubsection{Enclosure Services} +CONFIG\_ENCLOSURE\_SERVICES \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Bietet Unterstützung für intelligente Gehäuse (Schächte, die Speichergeräte enthalten). +Außerdem be"-nö"-ti"-gen Sie entweder einen Host"=Treiber (SCSI/ATA), der Enclosures +unterstützt, oder ein SCSI Enclosure Device (SES), um diese Dienste zu nutzen. + +\subsubsection{Ampere Computing SMPro error monitor driver} +CONFIG\_SMPRO\_ERRMON \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Sagen Sie hier Y, um Unterstützung für die SMpro"=Fehlerüberwachungsfunktion zu erhalten, +die von den SoCs Altra und Altra Max von Ampere Computing bereitgestellt wird. Beim +Laden erstellt der Treiber sysfs"=Dateien, die zum Sammeln mehrerer HW"=Fehlerdaten +verwendet werden können, die über Lese- und Schreibsystemaufrufe gemeldet werden. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, sagen Sie hier M. +Der Treiber heißt dann \texttt{smpro-errmon}. + +\subsubsection{Ampere Computing SMPro miscellaneous driver} +CONFIG\_SMPRO\_MISC \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Sagen Sie hier Y, um Unterstützung für die SMpro"=Fehlermischungsfunktion zu erhalten, +die von den SoCs Altra und Altra Max von Ampere Computing bereitgestellt wird. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, sagen Sie hier M. +Der Treiber wird \texttt{smpro-misc} genannt. + +\subsubsection{Channel interface driver for the HP iLO processor} +CONFIG\_HP\_ILO \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Der Kanalschnittstellentreiber ermöglicht Anwendungen die Kommunikation mit +iLO"=Verwaltungsprozessoren auf HP ProLiant"=Servern. +Beim Laden erstellt der Treiber \texttt{/dev/hpilo/dXccbN}"=Dateien, die über Lese- und +Schreibsystemaufrufe zum Sammeln von Daten vom Verwaltungsprozessor verwendet werden können. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: +Das Modul heißt dann \texttt{hpilo}. + +\subsubsection{Medfield Avage APDS9802 ALS Sensor module} +CONFIG\_APDS9802ALS \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie hier Ja sagen, erhalten Sie Unterstützung für den Umgebungslichtsensor ALS APDS9802. +Dieser Treiber kann auch als Modul gebaut werden. +Wenn ja, wird das Modul \texttt{apds9802als} genannt. + +\subsubsection{Intersil ISL29003 ambient light sensor} +CONFIG\_ISL29003 \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie hier ja sagen, erhalten Sie Unterstützung für den Intersil ISL29003 +Umgebungslichtsensor. +Dieser Treiber kann auch als Modul gebaut werden. +Wenn ja, wird das Modul \texttt{isl29003} genannt. + +\subsubsection{Intersil ISL29020 ambient light sensor} +CONFIG\_ISL29020 \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie hier ja sagen, erhalten Sie Unterstützung für den Intersil ISL29020 +Umgebungslichtsensor. +Dieser Treiber kann auch als Modul gebaut werden. +Wenn ja, wird das Modul \texttt{isl29020} genannt. + +\subsubsection{Taos TSL2550 ambient light sensor} +CONFIG\_SENSORS\_TSL2550 \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\* +Wenn Sie hier ja sagen, erhalten Sie Unterstützung für den Taos TSL2550 +Umgebungslichtsensor. +Dieser Treiber kann auch als Modul gebaut werden. +Wenn ja, wird das Modul \texttt{tsl2550} genannt. + %% \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->} %% \textit{Für diese Option gibt es keine Hilfe.} %% CONFIG\_XYZ \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\*