UPD ACPI
This commit is contained in:
2
PKGBUILD
2
PKGBUILD
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|||||||
# copied from Jan Alexander Steffens (heftig) <heftig@archlinux.org>
|
# copied from Jan Alexander Steffens (heftig) <heftig@archlinux.org>
|
||||||
|
|
||||||
pkgbase=linux-tom
|
pkgbase=linux-tom
|
||||||
pkgver=6.6.4.arch1
|
pkgver=6.6.5.arch1
|
||||||
pkgrel=1
|
pkgrel=1
|
||||||
pkgdesc='Linux'
|
pkgdesc='Linux'
|
||||||
url='https://github.com/archlinux/linux'
|
url='https://github.com/archlinux/linux'
|
||||||
|
|||||||
Binary file not shown.
@@ -2388,4 +2388,82 @@ Partition kann durch die Angabe von:\\
|
|||||||
Beachten Sie, dass es derzeit keine Möglichkeit gibt, das Gerät anzugeben, auf dem das suspendierte Image
|
Beachten Sie, dass es derzeit keine Möglichkeit gibt, das Gerät anzugeben, auf dem das suspendierte Image
|
||||||
gespeichert werden soll. Es wird einfach das erste verfügbare Swap-Gerät ausgewählt.
|
gespeichert werden soll. Es wird einfach das erste verfügbare Swap-Gerät ausgewählt.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{Opportunistic sleep}
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_AUTOSLEEP [=n] \textbf{[N]}\\
|
||||||
|
Ermöglicht es dem Kernel, automatisch einen Systemübergang in einen globalen Ruhezustand auszulösen, wenn es keine aktiven Weckquellen gibt.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{Userspace opportunistic sleep}
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_USERSPACE\_AUTOSLEEP [=n] \textbf{[N]}\\
|
||||||
|
Benachrichtigt den Kernel über eine aggressive Benutzerraum-Energieverwaltungspolitik für den automatischen Schlaf. Diese Option
|
||||||
|
ändert das Verhalten verschiedener schlafempfindlicher Codes, um mit häufigen, vom Benutzer initiierten Übergängen in einen
|
||||||
|
globalen Schlafzustand umzugehen. Wenn Sie hier J sagen, werden Codepfade deaktiviert, die die meisten Benutzer wirklich aktiviert
|
||||||
|
lassen sollten. Aktivieren Sie dies nur, wenn es sehr häufig vorkommt, dass man für sehr kurze Zeiträume ($<= 2$~Sekunden) schläft/wach
|
||||||
|
ist. Nur Plattformen, wie z.B. Android, die opportunistischen Ruhezustand von einem Userspace-Energieverwaltungsdienst implementieren,
|
||||||
|
sollten diese Option aktivieren, nicht aber andere Maschinen. Daher sollten Sie hier N sagen, es sei denn, Sie sind sich sehr sicher,
|
||||||
|
dass Sie dies wollen. Die Option hat andernfalls schlechte, unerwünschte Auswirkungen und sollte nicht nur zum Spaß aktiviert werden.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{User space wakeup sources interface}
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_WAKELOCKS [=n] \textbf{[N]}\\
|
||||||
|
Ermöglicht es dem Benutzer, Wakeup-Quellobjekte mit Hilfe einer sysfs-basierten Schnittstelle zu erstellen, zu aktivieren und zu deaktivieren.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{Device power management core functionality}
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_WAKELOCKS [=y] \textbf{[Y]}\\
|
||||||
|
Aktivierung von Funktionen, die es ermöglichen, E/A-Geräte in einen energiesparenden (stromsparenden) Zustand zu versetzen, z. B. nach einer
|
||||||
|
bestimmten Zeit der Inaktivität (autosuspended), und sie als Reaktion auf ein von der Hardware erzeugtes Wake-up-Ereignis oder eine Anforderung
|
||||||
|
des Treibers aufzuwecken. Damit diese Funktion funktioniert, ist in der Regel eine Hardwareunterstützung erforderlich, und die Bustreiber der
|
||||||
|
Busse, an denen die Geräte angeschlossen sind, sind für die tatsächliche Handhabung von Suspendierungsanforderungen und Weckereignissen zuständig.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsubsection{Power Management Debug Support}
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_DEBUG [=y] \textbf{[Y]}\\
|
||||||
|
Diese Option aktiviert verschiedene Debugging-Funktionen im Power-Management-Code. Dies ist hilfreich bei der Fehlersuche und der Meldung
|
||||||
|
von PM-Fehlern, wie z. B. der Suspend-Unterstützung.
|
||||||
|
|
||||||
|
\paragraph{Extra PM attributes in sysfs for low-level debugging/testing}$~$\\
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_ADVANCED\_DEBUG [=n] \textbf{[N]}\\
|
||||||
|
Hinzufügen zusätzlicher sysfs-Attribute, die den Zugriff auf einige Power-Management-Felder von Geräteobjekten aus dem Userspace ermöglichen.
|
||||||
|
Wenn Sie kein Kernel-Entwickler sind, der am Debuggen/Testen von Power Management interessiert ist, sagen Sie N für nein.
|
||||||
|
|
||||||
|
\paragraph{Test suspend/resume and wakealarm during bootup}$~$\\
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_TEST\_SUSPEND [=n] \textbf{[N]}\\
|
||||||
|
Mit dieser Option können Sie Ihren Rechner während des Bootvorgangs in den Ruhezustand versetzen und ihn einige Sekunden später mit einem
|
||||||
|
RTC-Weckalarm aufwecken. Aktivieren Sie dies mit einem Kernelparameter wie \texttt{test\_suspend=mem}. Wahrscheinlich sollten Sie
|
||||||
|
den RTC-Treiber Ihres Systems statisch einbinden, um sicherzustellen, dass er verfügbar ist, wenn dieser Test läuft.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{Suspend/resume event tracing}
|
||||||
|
CONFIG\_PM\_TRACE\_RTC [=y] \textbf{[Y]}\\
|
||||||
|
Dies ermöglicht es, den letzten PM-Ereignispunkt in der RTC über Neustarts hinweg zu speichern, so dass Sie einen Rechner, der während des
|
||||||
|
Suspendierens (oder häufiger während des Wiederaufnehmens) einfach hängen bleibt, debuggen können. Um diese Debugging-Funktion zu nutzen,
|
||||||
|
sollten Sie versuchen, den Rechner in den Suspend-Modus zu versetzen, ihn neu zu starten und dann Folgendes auszuführen\\[.5em]
|
||||||
|
\texttt{dmesg -s 1000000 | grep 'hash matches'}\\[.5em]
|
||||||
|
ACHTUNG: Diese Option führt dazu, dass die Echtzeituhr Ihres Rechners nach einem Neustart auf eine ungültige Zeit gesetzt wird.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{Enable workqueue power-efficient mode by default}
|
||||||
|
CONFIG\_WQ\_POWER\_EFFICIENT\_DEFAULT [=y] \textbf{[Y]}\\
|
||||||
|
Pro-CPU-Workqueues werden im Allgemeinen bevorzugt, da sie dank der Cache-Lokalität eine bessere Leistung aufweisen; leider neigen
|
||||||
|
Pro-CPU-Workqueues dazu, mehr Strom zu verbrauchen als ungebundene Workqueues. Durch die Aktivierung des Kernelparameters
|
||||||
|
\texttt{workqueue.power\_efficient} werden die Pro-CPU-Workqueues, die nachweislich erheblich zum Stromverbrauch beitragen,
|
||||||
|
ungebunden, was zu einem messbar geringeren Stromverbrauch auf Kosten eines geringen Leistungsoverheads führt. Diese Konfigurationsoption
|
||||||
|
legt fest, ob \texttt{workqueue.power\_efficient} standardmäßig aktiviert ist.\\
|
||||||
|
Im Zweifelsfall sagen Sie N.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{Energy Model for devices with DVFS (CPUs, GPUs, etc)}
|
||||||
|
CONFIG\_ENERGY\_MODEL [=y] \textbf{[Y]}\\
|
||||||
|
Mehrere Teilsysteme (z. B. das thermische System und/oder der Aufgabenplaner) können Informationen über den Energieverbrauch von Geräten
|
||||||
|
nutzen, um intelligentere Entscheidungen zu treffen. Diese Konfigurationsoption aktiviert den Rahmen, von dem aus die Subsysteme auf die
|
||||||
|
Energiemodelle zugreifen können. Die genaue Verwendung des Energiemodells ist subsystemabhängig.\\
|
||||||
|
Im Zweifelsfall sagen Sie N.
|
||||||
|
|
||||||
|
\subsection{ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Support \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}}
|
||||||
|
CONFIG\_ACPI [=y] \textbf{[Y]}\\
|
||||||
|
Die Unterstützung von ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) für Linux erfordert eine ACPI-kompatible Plattform (Hardware/Firmware)
|
||||||
|
und setzt das Vorhandensein von OS-directed configuration and power management (OSPM) Software voraus. Mit dieser Option wird Ihr Kernel um
|
||||||
|
etwa 70K erweitert. Linux ACPI bietet einen robusten funktionalen Ersatz für mehrere ältere Konfigurations- und Energieverwaltungsschnittstellen,
|
||||||
|
einschließlich der Plug-and-Play-BIOS-Spezifikation (PnP BIOS), der MultiProzessor-Spezifikation (MPS) und der Advanced Power Management (APM)-Spezifikation.
|
||||||
|
Wenn sowohl ACPI- als auch APM-Unterstützung konfiguriert sind, wird ACPI verwendet.
|
||||||
|
Die Linux-Unterstützung für ACPI basiert auf der ACPI Component Architecture (ACPI CA) der Intel Corporation. Weitere Informationen über die ACPI~CA
|
||||||
|
finden Sie unter: \url{https://acpica.org/} ACPI ist eine offene Industriespezifikation, die ursprünglich von Hewlett-Packard, Intel, Microsoft,
|
||||||
|
Phoenix und Toshiba mitentwickelt wurde. Derzeit wird sie von der ACPI Specification Working Group (ASWG) im Rahmen des UEFI-Forums entwickelt,
|
||||||
|
und jedes UEFI-Mitglied kann der ASWG beitreten und zur ACPI-Spezifikation beitragen.\\
|
||||||
|
Die Spezifikation ist verfügbar unter: \url{https://uefi.org/specifications}.
|
||||||
|
|
||||||
\end{document}
|
\end{document}
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user