diff --git a/documentation/linux_configuration.pdf b/documentation/linux_configuration.pdf index 8b35447..3234366 100644 --- a/documentation/linux_configuration.pdf +++ b/documentation/linux_configuration.pdf @@ -1,3 +1,3 @@ version https://git-lfs.github.com/spec/v1 -oid sha256:cb3c9462ca08cc71f67a71f30d41f647b2cfa2053906a9fd4b109793995c629d -size 1676461 +oid sha256:29032682fb3dfb13b7b30fd9e083f7c7e8b7f228f68518345c6da898773868dc +size 1680255 diff --git a/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex b/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex index b4899a8..00c9343 100644 --- a/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex +++ b/documentation/linux_configuration_15_device_drivers.tex @@ -13063,6 +13063,79 @@ CONFIG\_INPUT\_IDEAPAD\_SLIDEBAR [=m] \textbf{[M]}\\* Sagen Sie hier Y, wenn Sie einen IdeaPad"=Laptop mit einer Schiebeleiste haben. Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul heißt dann \texttt{ideapad\_slidebar}. +\subparagraph{Windows-compatible SoC Button Array}\mbox{}\\ +CONFIG\_INPUT\_SOC\_BUTTON\_ARRAY [=m] \textbf{[M]}\\* +Sagen Sie hier Y, wenn Sie ein SoC-basiertes Tablet mit Windows~8 oder ein Microsoft Surface +Book~2, Pro~5, Laptop~1 oder höher besitzen. Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen +Sie hier M: Das Modul wird \texttt{soc\_button\_array} heißen. + +\subparagraph{TI DRV260X haptics support}\mbox{}\\ +CONFIG\_INPUT\_DRV260X\_HAPTICS [=m] \textbf{[M]}\\* +Sagen Sie Y, um die Unterstützung für den Haptiktreiber TI DRV260X zu aktivieren. Um diesen +Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul wird \texttt{drv260x-haptics} +genannt. + +\subparagraph{TI DRV2665 haptics support}\mbox{}\\ +CONFIG\_INPUT\_DRV2665\_HAPTICS [=m] \textbf{[M]}\\* +Sagen Sie Y, um die Unterstützung für den Haptiktreiber TI DRV2665 zu aktivieren. Um diesen +Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul heißt dann \texttt{drv2665-haptics}. + +\subparagraph{TI DRV2667 haptics support}\mbox{}\\ +CONFIG\_INPUT\_DRV2667\_HAPTICS [=m] \textbf{[M]}\\* +Sagen Sie Y, um die Unterstützung für den Haptiktreiber TI DRV2667 zu aktivieren. Um diesen Treiber +als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul wird \texttt{drv2667-haptics} heißen. + +\subparagraph{RAVE SP Power button Driver}\mbox{}\\ +CONFIG\_INPUT\_RAVE\_SP\_PWRBUTTON [=m] \textbf{[M]}\\* +Geben Sie hier Y an, wenn Sie die Stromversorgungstastenmeldung von RAVE SP aktivieren möchten. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: +Das Modul wird \texttt{rave-sp-pwrbutton} heißen. + +\subparagraph{RT5120 PMIC power key support}\mbox{}\\ +CONFIG\_INPUT\_RT5120\_PWRKEY [=m] \textbf{[M]}\\* +Dies ermöglicht die Unterstützung des RT5120 PMIC Power Key Driver. Um diesen Treiber als Modul +zu kompilieren, wählen Sie hier M\@. Das Modul wird \texttt{rt5120-pwrkey} genannt. + +\paragraph{Synaptics RMI4 bus support}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_CORE [=m] \textbf{[M]}\\* +Geben Sie hier Y an, wenn Sie den Synaptics RMI4-Bus unterstützen möchten. Dies ist für die +Un"-ter"-stüt"-zung aller RMI4"=Geräte erforderlich. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y\@. + +\subparagraph{RMI4 I2C Support}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_I2C [=m] \textbf{[M]}\\* +Geben Sie hier Y an, wenn Sie RMI4-Geräte unterstützen wollen, die an einen I2C-Bus +angeschlossen sind. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y\@. + +\subparagraph{RMI4 SPI Support}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_SPI [=m] \textbf{[M]}\\* +Geben Sie hier Y an, wenn Sie RMI4-Geräte unterstützen wollen, die an einen SPI-Bus +angeschlossen sind. Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N\@. + +\subparagraph{RMI4 SMB Support}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_SMB [=m] \textbf{[M]}\\* +Geben Sie hier Y an, wenn Sie RMI4-Geräte unterstützen wollen, die an einen SMB-Bus angeschlossen +sind. +Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N. +Um diesen Treiber als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul wird +\texttt{rmi\_smbus} genannt. + +\subparagraph{RMI4 Function 03 (PS2 Guest)}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_F03 [=y] \textbf{[Y]}\\* +Geben Sie hier Y an, wenn Sie Unterstützung für die RMI4"=Funktion~03 hinzufügen möchten. +Die Funktion~03 bietet PS2"=Gastunterstützung für RMI4"=Geräte. Dies beinhaltet die Unterstützung +von TrackPoints auf TouchPads. + +\subparagraph{RMI4 Function 11 (2D pointing)}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_F11 [=y] \textbf{[Y]}\\* +Sagen Sie hier Y, wenn Sie Unterstützung für die RMI4-Funktion~11 hinzufügen möchten. +Die Funktion~11 ermöglicht 2D"=Multifinger"=Pointing für Touchscreens und Touchpads. +Bei Sensoren, die relatives Zeigen unterstützen, bietet F11 auch eine Mauseingabe. + +\subparagraph{RMI4 Function 12 (2D pointing)}\mbox{}\\ +CONFIG\_RMI4\_F12 [=y] \textbf{[Y]}\\* +Sagen Sie hier Y, wenn Sie Unterstützung für die RMI4-Funktion 12 hinzufügen möchten. +Die Funktion 12 ermöglicht 2D"=Multifinger"=Pointing für Touchscreens und Touchpads. +Bei Sensoren, die relatives Zeigen unterstützen, bietet F12 auch eine Mauseingabe. %% \texorpdfstring{$\longrightarrow$}{->} %% \textit{Für diese Option gibt es keine Hilfe.} %% CONFIG\_XYZ \colorbox{yellow!80}{[=m] \textbf{[~]}}\\*