UPD CONFIG_CRASH_HOTPLUG set to Y

This commit is contained in:
2025-08-05 12:28:45 +02:00
parent dcb84873cc
commit fab63e013e
4 changed files with 182 additions and 202 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
# Automatically generated file; DO NOT EDIT.
# Linux/x86 6.16.0-arch1 Kernel Configuration
#
CONFIG_CC_VERSION_TEXT="gcc (GCC) 15.1.1 20250425"
CONFIG_CC_VERSION_TEXT="gcc (GCC) 15.1.1 20250729"
CONFIG_CC_IS_GCC=y
CONFIG_GCC_VERSION=150101
CONFIG_CLANG_VERSION=0
@@ -332,9 +332,10 @@ CONFIG_KEXEC_SIG=y
# CONFIG_KEXEC_SIG_FORCE is not set
CONFIG_KEXEC_BZIMAGE_VERIFY_SIG=y
CONFIG_KEXEC_JUMP=y
# CONFIG_KEXEC_HANDOVER is not set
CONFIG_KEXEC_HANDOVER=y
CONFIG_CRASH_DUMP=y
# CONFIG_CRASH_DM_CRYPT is not set
CONFIG_CRASH_DM_CRYPT=y
CONFIG_CRASH_DM_CRYPT_CONFIGS=y
CONFIG_CRASH_HOTPLUG=y
CONFIG_CRASH_MAX_MEMORY_RANGES=8192
# end of Kexec and crash features
@@ -1148,6 +1149,7 @@ CONFIG_ARCH_WANT_OPTIMIZE_DAX_VMEMMAP=y
CONFIG_ARCH_WANT_OPTIMIZE_HUGETLB_VMEMMAP=y
CONFIG_ARCH_WANT_HUGETLB_VMEMMAP_PREINIT=y
CONFIG_HAVE_GUP_FAST=y
CONFIG_MEMBLOCK_KHO_SCRATCH=y
CONFIG_NUMA_KEEP_MEMINFO=y
CONFIG_MEMORY_ISOLATION=y
CONFIG_EXCLUSIVE_SYSTEM_RAM=y
@@ -11754,6 +11756,7 @@ CONFIG_IRQ_POLL=y
CONFIG_MPILIB=y
CONFIG_SIGNATURE=y
CONFIG_DIMLIB=y
CONFIG_LIBFDT=y
CONFIG_OID_REGISTRY=y
CONFIG_UCS2_STRING=y
CONFIG_HAVE_GENERIC_VDSO=y

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,3 +1,3 @@
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
oid sha256:245bc7baa220b14ca0f5cd9c57d025c82ffbd04ac7566713ec3ff76e6d03b4c0
size 3261373
oid sha256:60fcfea6bb84e740ac7f15a5faa9a130af51e3206546d4e32b3fd829c1f57853
size 3262838

View File

@@ -1711,7 +1711,7 @@ Wenn Sie ein eingebettetes System bauen, bei dem keine Anwendungen diese Syscall
\english{This option enables the madvise and fadvise syscalls, used by applications to advise the kernel about their future memory or file usage, improving performance.
If building an embedded system where no applications use these syscalls, you can disable this option to save space.}
%1.45 Enable membarrier() system call
%1.44 Enable membarrier() system call
\subsection{Enable membarrier() system call}
CONFIG\_MEMBARRIER [=y] \textbf{[Y]}\\
Aktivieren Sie den Systemaufruf membarrier(), der die Ausgabe von Speicherbarrieren für alle laufenden Threads ermöglicht.
@@ -1720,7 +1720,7 @@ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y.
\english{Enable the membarrier() system call that allows issuing memory barriers across all running threads, which can be used to distribute the cost of user-space memory barriers asymmetrically by transforming pairs of memory barriers into pairs consisting of membarrier() and a compiler barrier.\\
If unsure, say Y.}
%1.46 Enable kcmp() system call
%1.45 Enable kcmp() system call
\subsection{Enable kcmp() system call}
CONFIG\_KCMP [=y] \textbf{[Y]}\\
Aktivieren Sie den Systemaufruf Kernel-Ressourcenvergleich.
@@ -1730,7 +1730,7 @@ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N.
It provides user-space with the ability to compare two processes to see if they share a common resource, such as a file descriptor or even virtual memory space.\\
If unsure, say N.}
%1.47 Enable rseq() system call
%1.46 Enable rseq() system call
\subsection{Enable rseq() system call}
CONFIG\_RSEQ [=y] \textbf{[Y]}\\
Aktivieren Sie den Systemaufruf \glqq Neustartbare Sequenzen\grqq{}.
@@ -1740,7 +1740,7 @@ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y.
It provides a user-space cache for the current CPU number value, which speeds up getting the current CPU~number from user-space, as well as an ABI to speed up user-space operations on per-CPU data.\\
If unsure, say Y.}
%1.47.1 Enable debugging of rseq() system call
%1.46.1 Enable debugging of rseq() system call
\subsubsection{Enable debugging of rseq() system call}
CONFIG\_DEBUG\_RSEQ [=n] \textbf{[N]}\\
Aktivieren Sie zusätzliche Debugging-Prüfungen für den Systemaufruf \texttt{rseq}.\\
@@ -1748,7 +1748,7 @@ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N.
\english{Enable extra debugging checks for the rseq system call.\\
If unsure, say N.}
%1.48 Enable cachestat() system call
%1.47 Enable cachestat() system call
\subsection{Enable cachestat() system call}
CONFIG\_CACHESTAT\_SYSCALL [=y] \textbf{[Y]}\\
Aktivieren Sie den Systemaufruf \texttt{cachestat}, der die Seiten-Cache"=Statistiken einer Datei abfragt (Anzahl der zwischengespeicherten Seiten, schmutzige Seiten, zum Zurückschreiben markierte Seiten, (kürzlich) entfernte Seiten).\\
@@ -1756,7 +1756,7 @@ Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie hier Y.
\english{Enable the cachestat system call, which queries the page cache statistics of a file (number of cached pages, dirty pages, pages marked for writeback, (recently) evicted pages).\\
If unsure say Y here.}
%1.49 PC/104 support
%1.48 PC/104 support
\subsection{PC/104 support}
CONFIG\_PC104 [=n] \textbf{[N]}\\
Zeigt PC/104-Formfaktor-Gerätetreiber und Optionen zur Auswahl und Konfiguration an.
@@ -1764,7 +1764,7 @@ Aktivieren Sie diese Option, wenn Ihr Zielrechner über einen PC/104-Bus verfüg
\english{Expose PC/104 form factor device drivers and options available for selection and configuration.
Enable this option if your target machine has a PC/104 bus.}
%1.50 Load all symbols for debugging/ksymoops
%1.49 Load all symbols for debugging/ksymoops
\subsection{Load all symbols for debugging/ksymoops}
CONFIG\_KALLSYMS [=y] \textbf{[Y]}\\
(sichtbar wenn EXPERT [=y])\\
@@ -1773,7 +1773,7 @@ Dies erhöht die Größe des Kernels etwas, da alle Symbole in das Kernel-Image
\english{Say Y here to let the kernel print out symbolic crash information and symbolic stack backtraces.
This increases the size of the kernel somewhat, as all symbols have to be loaded into the kernel image.}
%1.50.1
%1.49.1
\subsubsection{Test the basic functions and performance of kallsyms}
CONFIG\_KALLSYMS\_SELFTEST [=n] \textbf{[N]}\\
Testen Sie die Grundfunktionen und die Leistung einiger Schnittstellen, wie z.\,B. \texttt{kallsyms\_lookup\_name}.
@@ -1787,7 +1787,7 @@ Start self-test automatically after system startup.
Suggest executing ``dmesg | grep kallsyms\_selftest'' to collect test results.
``finish'' is displayed in the last line, indicating that the test is complete.}
%1.50.2
%1.49.2
\subsubsection{Include all symbols in kallsyms}
CONFIG\_KALLSYMS\_ALL \colorbox{yellow!80}{[=y] \textbf{[N]}}\\
Normalerweise enthält \texttt{kallsyms} nur die Symbole von Funktionen für schönere OOPS-Meldungen und Backtraces (d.\,h. Symbole aus den Abschnitten text und inittext).
@@ -1801,7 +1801,7 @@ And only if you want to enable kernel live patching, or other less common use ca
This option makes sure that all symbols are loaded into the kernel image (i.e., symbols from all sections) in cost of increased kernel size (depending on the kernel configuration, it may be 300KiB or something like this).\\
Say N unless you really need all symbols, or kernel live patching.}
%1.51
%1.50
\subsection{Kernel Performance Events And Counters \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}}
Kernel"=Leistungsereignisse und -Zähler
@@ -1836,13 +1836,13 @@ Sagen Sie N, wenn Sie unsicher sind.
Mostly useful for debugging the vmalloc code on platforms that don't require it.\\
Say N if unsure.}
%1.52
%1.51
\subsection{Profiling support}
CONFIG\_PROFILING [=y] \textbf{[Y]}\\
Sagen Sie hier Y, um die erweiterten Unterstützungsmechanismen für das Profiling zu aktivieren, die von Profilern verwendet werden.
\english{Say Y here to enable the extended profiling support mechanisms used by profilers.}
%1.53
%1.52
\subsection{Rust support}
CONFIG\_RUST [=y] \textbf{[Y]}\\*
Aktiviert die Rust-Unterstützung im Kernel.\\
@@ -1856,7 +1856,7 @@ It is also required to be able to load external kernel modules written in Rust.\
See \texttt{Documentation/rust/} for more information.\\
If unsure, say N.}
%1.54
%1.53
\subsection{Kexec and crash features \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}}
\textit{Kexec und Absturzmerkmale}
@@ -1907,13 +1907,22 @@ CONFIG\_KEXEC\_JUMP [=y] \textbf{[Y]}\\
Sprung zwischen Original-Kernel und \texttt{kexec}-Kernel und Aufruf von Code im physikalischen Adressmodus über KEXEC
\english{Jump between original kernel and kexeced kernel and invoke code in physical address mode via KEXEC}
\subsubsection{kexec handover}
CONFIG\_KEXEC\_HANDOVER [=Y] \textbf{[Y]}\\
Ermöglichen Sie kexec die Übergabe des Status zwischen Kerneln, indem Sie zusätzliche Metadaten generieren und an den Zielkernel übergeben.
Dies ist nützlich, um Daten oder den Status über kexec hinweg aufrechtzuerhalten.
Damit dies funktioniert, muss diese Option sowohl im Quell- als auch im Zielkernel aktiviert sein.
\english{Allow kexec to hand over state across kernels by generating and passing additional metadata to the target kernel.
This is useful to keep data or state alive across the kexec.
For this to work, both source and target kernels need to have this option enabled.}
\subsubsection{kexec crash dumps}
CONFIG\_KEXEC\_DUMP [=y] \textbf{[Y]}\\
Absturzdump (Speicherauszug) erzeugen, nachdem er von kexec gestartet wurde.
Dies sollte normalerweise nur in speziellen Crash-Dump-Kerneln gesetzt werden, die im Hauptkernel mit kexec-tools in einen speziell reservierten Bereich geladen werden und dann später nach einem
Absturz von kdump/kexec ausgeführt werden.
Der Crash-Dump"=Kernel muss mit PHYSICAL\_START auf eine Speicheradresse kompiliert werden, die nicht vom Hauptkernel oder BIOS verwendet wird, oder er muss als relocatable image (CONFIG\_RELOCATABLE=y) erstellt werden.\\
Für weitere Details siehe Documentation/admin-guide/kdump/kdump.rst
Für weitere Details siehe Documentation/admin-guide/kdump/kdump.rst
Für s390 aktiviert diese Option auch \texttt{zfcpdump}.\\
Siehe auch $<$file:Documentation/s390/zfcpdump.rst$>$
@@ -1924,9 +1933,15 @@ For more details see Documentation/admin-guide/kdump/kdump.rst\\
For s390, this option also enables zfcpdump.
See also $<$file:Documentation/arch/s390/zfcpdump.rst$>$}
\paragraph{Update the crash elfcorehdr on system configuration changes}$~$\\
\paragraph{Support saving crash dump to dm-crypt encrypted volume \tiny{seit 6.6}}$~$\\
CONFIG\_CRASH\_DM\_CRYPT [=y] \textbf{[Y]}\\
Ist diese Option aktiviert, kann der Benutzerbereich mit \texttt{/sys/kernel/config/crash\_dm\_crypt\_keys} interagieren, um die dm"=Verschlüsselungsschlüssel für den Dump-Capture-Kernel dauerhaft zu speichern.
\english{With this option enabled, user space can intereact with /sys/kernel/config/crash\_dm\_crypt\_keys to make the dm crypt keys persistent for the dump-capture kernel.}
% seit 6.16, früher paragraph:
\subsubsection{Update the crash elfcorehdr on system configuration changes}
CONFIG\_CRASH\_HOTPLUG [=y] \textbf{[Y]}\\
Aktivierung der direkten Aktualisierung der Crash-Elfcorehdr (die die Liste der CPUs und Speicherbereiche enthält, die bei einem Absturz gelöscht werden sollen) als Reaktion auf Hot-Plug/Unplug oder Online/Offline von CPUs oder Speicher.
Aktivierung der direkten Aktualisierung der Crash"=Elfcorehdr (die die Liste der CPUs und Speicherbereiche enthält, die bei einem Absturz gelöscht werden sollen) als Reaktion auf Hot-Plug/Unplug oder Online/Offline von CPUs oder Speicher.
Dies ist ein sehr viel fortschrittlicherer Ansatz als der Versuch dies im Userspace zu tun.\\
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y.
\english{Enable direct update to the crash elfcorehdr (which contains the list of CPUs and memory regions to be dumped upon a crash) in response to hot plug/unplug or online/offline of CPUs or memory.