UPD 802.1Q/802.1ad VLAN Support

This commit is contained in:
2024-01-01 00:54:48 +01:00
parent 3c7b32853b
commit 72eebcad71
2 changed files with 214 additions and 0 deletions

View File

@@ -7102,5 +7102,219 @@ sagen Sie hier und beim Treiber Ihrer ATM-Karte unten Y.
Beachten Sie, dass Sie eine Reihe von User-Space-Programmen benötigen, um ATM tatsächlich nutzen zu können.
Siehe die Datei $<$file:Documentation/networking/atm.rst$>$ für weitere Details.
\paragraph{Classical IP over ATM}$~$\\
CONFIG\_ATM\_CLIP [=m] \textbf{[M]}\\
Klassisches IP über ATM für PVCs und SVCs, mit Unterstützung von InARP und ATMARP. Wenn Sie mit anderen IP-Hosts in Ihrem
ATM-Netz kommunizieren wollen, werden Sie in der Regel entweder hier oder bei \glqq LAN-Emulation (LANE)\grqq{} unten Y sagen.
\subparagraph{Do NOT send ICMP if no neighbour}$~$\\
CONFIG\_ATM\_CLIP\_NO\_ICMP [=n] \textbf{[N]}\\
Normalerweise wird eine \glqq ICMP host unreachable\grqq{}-Meldung gesendet, wenn ein Nachbar nicht erreicht werden kann,
weil es in der ATMARP-Tabelle des Kernels keinen VC zu ihm gibt. Dies kann zu Problemen führen, wenn ATMARP-Tabelleneinträge
während der Revalidierung kurzzeitig entfernt werden. Wenn Sie hier Y sagen, werden Pakete an solche Nachbarn stattdessen
stillschweigend verworfen.
\paragraph{LAN Emulation (LANE) support}$~$\\
CONFIG\_ATM\_LANE [=m] \textbf{[M]}\\
Die LAN-Emulation emuliert die Dienste bestehender LANs über ein ATM-Netz. Neben dem Betrieb als normaler
ATM-Endstations-Client kann der Linux-LANE-Client auch als Proxy-Client fungieren und Pakete zwischen ELAN- und
Ethernet-Segmenten überbrücken. Sie benötigen LANE, wenn Sie MPOA ausprobieren wollen.
\subparagraph{Multi-Protocol Over ATM (MPOA) support}$~$\\
CONFIG\_ATM\_MPOA [=m] \textbf{[M]}\\
Multi-Protocol Over ATM ermöglicht ATM-Edge-Geräten wie Routern, Bridges und an ATM angeschlossenen Hosts die Einrichtung
direkter ATM-VCs über Teilnetzgrenzen hinweg. Diese Shortcut"=Verbindungen umgehen Router und verbessern die
Gesamtleistung des Netzes.
\paragraph{RFC1483/2684 Bridged protocols}$~$\\
CONFIG\_ATM\_BR2684 [=m] \textbf{[M]}\\
ATM-PVCs können Ethernet-PDUs gemäß RFC~2684 (früher 1483) übertragen.
Dieses Gerät verhält sich aus Sicht des Kernels wie ein Ethernet, wobei der Verkehr über ATM-PVCs (derzeit 1 PVC/Gerät)
übertragen wird.
Dies wird manchmal über DSL"=Leitungen verwendet. Im Zweifelsfall sagen Sie N.
\subparagraph{Per-VC IP filter kludge}$~$\\
CONFIG\_ATM\_BR2684\_IPFILTER [=n] \textbf{[N]}\\
Dies ist ein experimenteller Mechanismus für Benutzer, die eine große Anzahl von IP-only vcc's terminieren müssen.
Aktivieren Sie dies nur, wenn Sie sicher sind, dass Sie wissen, was Sie tun.
\subsubsection{Layer Two Tunneling Protocol (L2TP) \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}}
CONFIG\_L2TP [=m] \textbf{[M]}\\*
Layer 2 Tunneling Protokoll\\
Aus RFC~2661 \url{http://www.ietf.org/rfc/rfc2661.txt}.
L2TP erleichtert das Tunneln von Paketen über ein zwischengeschaltetes Netz auf eine Weise, die sowohl für Endnutzer
als auch für Anwendungen so transparent wie möglich ist.\\
L2TP wird häufig zum Tunneln von PPP-Verkehr über IP-Tunnel verwendet. Ein IP-Tunnel kann Tausende von einzelnen
PPP"=Verbindungen übertragen. L2TP wird auch als VPN"=Protokoll verwendet, das bei Heimarbeitern für die Verbindung
zu ihren Büros beliebt ist.\\
Mit L2TPv3 können neben PPP auch andere Protokolle über L2TP"=Tunnel übertragen werden. L2TPv3 ist im RFC~3931
\url{http://www.ietf.org/rfc/rfc3931.txt} definiert.\\
Die Kernel-Komponente verarbeitet nur L2TP-Datenpakete: ein Userland-Daemon verarbeitet L2TP als Kontrollprotokoll
(Tunnel- und Sitzungsaufbau). Ein solcher Daemon ist OpenL2TP (\url{http://openl2tp.org/}).\\
Wenn Sie L2TP nicht benötigen, wählen Sie N. Um den gesamten L2TP-Code als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M.
\subsubsection{802.1d Ethernet Bridging}
CONFIG\_L2TP [=m] \textbf{[M]}\\*
Wenn Sie hier Y angeben, kann Ihr Linux-Rechner als Ethernet-Bridge fungieren, d.~h. die verschiedenen
Ethernet-Segmente, an die er angeschlossen ist, erscheinen den Teilnehmern als ein einziges Ethernet.
Mehrere solcher Bridges können zusammenarbeiten, um mit Hilfe des IEEE 802.1 Spanning-Tree-Algorithmus
noch größere Netze von Ethernets zu bilden. Da es sich hierbei um einen Standard handelt, arbeiten Linux-Bridges
ordnungsgemäß mit anderen Bridge-Produkten von Drittanbietern zusammen.\\
Um die Ethernet-Bridge zu benutzen, benötigen Sie die Bridge-Konfigurationswerkzeuge; siehe\\
$<$file:Documentation/networking/bridge.rst$>$
für den Standort. Bitte lesen Sie das Bridge-Mini-HOWTO für weitere Informationen.\\
Wenn Sie die iptables-Unterstützung zusammen mit der Bridge-Unterstützung aktivieren, verwandeln Sie Ihre Bridge
in eine Bridging-IP-Firewall. iptables sieht dann die IP-Pakete, die überbrückt werden, so dass Sie dies beim Einrichten Ihrer
Firewall-Regeln berücksichtigen müssen. Wenn Sie die Unterstützung von arptables beim Bridging aktivieren, kann arptables den
überbrückten ARP-Verkehr in der arptables FORWARD-Kette sehen.\\
Um diesen Code als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul wird \texttt{bridge} genannt.
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N.
\paragraph{IGMP/MLD snooping}$~$\\
CONFIG\_BRIDGE\_IGMP\_SNOOPING [=y] \textbf{[Y]}\\
Wenn Sie hier Y angeben, kann die Ethernet-Brücke Multicast-Verkehr auf der Grundlage des von jedem Anschluss
empfangenen IGMP/MLD-Verkehrs selektiv weiterleiten.\\
Sagen Sie N, um diese Unterstützung auszuschließen und die Binärgröße zu reduzieren.
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y.
\paragraph{VLAN filtering}$~$\\
CONFIG\_BRIDGE\_VLAN\_FILTERING [=y] \textbf{[Y]}\\
Wenn Sie hier Y angeben, kann die Ethernet-Bridge selektiv Datenverkehr auf der Grundlage der VLAN"=Informationen
in den Paketen empfangen und weiterleiten, die auf dem Bridge"=Port oder Bridge"=Gerät konfiguriert sind.
Sagen Sie N, um diese Unterstützung auszuschließen und die Binärgröße zu reduzieren.
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie Y.
\paragraph{MRP protocol}$~$\\
CONFIG\_BRIDGE\_MRP [=y] \textbf{[Y]}\\
Wenn Sie hier Y angeben, kann die Ethernet-Bridge das MRP"=Protokoll zur Erkennung von Schleifen ausführen.
Sagen Sie N, um diese Unterstützung auszuschließen und die Binärgröße zu reduzieren.
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N.
\paragraph{CFM protocol}$~$\\
CONFIG\_BRIDGE\_CFM [=y] \textbf{[Y]}\\
Wenn Sie hier Y angeben, kann die Ethernet-Bridge das CFM-Protokoll gemäß 802.1Q Abschnitt~12.14 ausführen.
Sagen Sie N, um diese Unterstützung auszuschließen und die Binärgröße zu verringern.
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N.
\subsubsection{Distributed Switch Architecture \texorpdfstring{$\rightarrow$}{->}}
CONFIG\_NET\_DSA [=m] \textbf{[M]}\\*
Sagen Sie Y, wenn Sie die Unterstützung für die von der verteilten Switch"=Architektur
unterstützten Hardware"=Switches aktivieren möchten.
\paragraph{No-op tag driver}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_NONE [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für Switches aktivieren wollen, die keine Frames über den CPU-Port taggen.
\paragraph{Tag driver for Atheros AR9331 SoC with built-in switch}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_AR9331 [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Tagging von Frames für den
Atheros AR9331 SoC mit integriertem Switch aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Broadcom switches using in-frame headers}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_BRCM [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y, wenn Sie die Unterstützung für das Tagging von Frames für die Broadcom-Switches aktivieren möchten,
die das Tag nach der MAC-Quelladresse platzieren.
\paragraph{Tag driver for Broadcom legacy switches using in-frame headers}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_BRCM\_LEGACY [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y, wenn Sie die Unterstützung für das Tagging von Frames für die Broadcom-Legacy-Switches aktivieren möchten,
die das Tag nach der MAC-Quelladresse platzieren.
\paragraph{Tag driver for Broadcom switches using prepended headers}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_BRCM\_PREPEND [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y, wenn Sie die Unterstützung für das Tagging von Frames für die Broadcom-Switches aktivieren möchten,
bei denen das Tag vor dem Ethernet-Header (vorangestellt) platziert wird.
\paragraph{Tag driver for Hirschmann Hellcreek TSN switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_HELLCREEK [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung von Tagging"=Frames für die
Hirschmann Hellcreek TSN"=Switches aktivieren wollen.
\paragraph{Tag driver for Latiq / Intel GSWIP switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_GSWIP [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung von Tagging-Frames für die Lantiq / Intel GSWIP-Switches aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Marvell switches using DSA headers}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_DSA [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Taggen von Frames für die Marvell-Switches,
die DSA-Header verwenden, aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Marvell switches using EtherType DSA headers}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_EDSA [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Taggen von Frames für die Marvell-Switches,
die EtherType DSA-Header verwenden, aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Mediatek switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_MTK [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für Tagging-Frames für Mediatek-Switches aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Microchip 8795/937x/9477/9893 families of switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_KSZ [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y, wenn Sie die Unterstützung für Tagging-Frames für die Microchip\\
Switch"=Familien~8795/937x/9477/9893 aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Ocelot family of switches, using NPI port}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_OCELOT [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie das NPI-Tagging für die Ocelot-Switches (VSC7511, VSC7512, VSC7513, VSC7514, VSC9953, VSC9959)
aktivieren möchten. In diesem Modus wird den Frames über den Ethernet-CPU-Port ein hardwaredefinierter
Injection/Extraction-Frame-Header vorangestellt. Die Flusssteuerung (PAUSE-Frames) über den CPU-Port
wird in diesem Modus nicht unterstützt.
\paragraph{Tag driver for Ocelot family of switches, using VLAN}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_OCELOT\_8021Q [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für die Kennzeichnung von Frames mit einem benutzerdefinierten VLAN-basierten
Header aktivieren möchten. Frames, die einen Zeitstempel benötigen, wie z.~B. PTP, werden nicht über Ethernet,
sondern über registerbasiertes MMIO übertragen. Die Flusssteuerung über den CPU-Port ist in diesem Modus funktionsfähig.
Bei Verwendung dieses Modus stehen weniger TCAM-Ressourcen (VCAP IS1, IS2, ES0) für die Verwendung mit tc-flower zur Verfügung.
\paragraph{Tag driver for Qualcomm Atheros QCA8k switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_QCA [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für Tagging-Frames für die Qualcomm Atheros QCA8K-Switches aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Realtek 4 byte protocol A tags}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_RTL4\_A [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Taggen von Frames für die Realtek-Switches mit 4-Byte-Protokoll-A-Tags,
wie sie im Realtek RTL8366RB zu finden sind, aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Realtek 8 byte protocol 4 tags}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_RTL8\_4 [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Taggen von Frames für Realtek-Switches mit 8-Byte-Protokoll-4-Tags,
wie dem Realtek RTL8365MB-VC, aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for Renesas RZ/N1 A5PSW switch}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_RZN1\_A5PSW [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Tagging von Frames für den eingebetteten Renesas RZ/N1-Switch
aktivieren möchten, der ein 8-Byte-Tag nach der Ziel-MAC-Adresse verwendet.
\paragraph{Tag driver for SMSC/Microchip LAN9303 family of switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_LAN9303 [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für Tagging-Frames für die SMSC/Microchip LAN9303-Switch-Familie
aktivieren möchten.
\paragraph{Tag driver for NXP SJA1105 switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_SJA1105 [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für Tagging-Frames mit der NXP SJA1105-Switch-Familie aktivieren möchten.
Sowohl das native Tagging-Protokoll (das nur für link-lokalen Verkehr gilt) als auch das nicht-native Tagging
(basierend auf einem benutzerdefinierten 802.1Q-VLAN-Header) sind verfügbar.
\paragraph{Tag driver for switches using a trailer tag}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_TRAILER [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Markieren von Frames mit einem angehängten (Trailed) Tag
aktivieren wollen. z.~B. Marvell 88E6060.
\paragraph{Tag driver for XRS700x switches}$~$\\
CONFIG\_NET\_DSA\_TAG\_XRS700X [=m] \textbf{[M]}\\
Sagen Sie Y oder M, wenn Sie die Unterstützung für das Taggen von Frames für Arrow SpeedChips XRS700x-Switches,
die einen Ein-Byte-Tag-Anhänger verwenden, aktivieren möchten.
\subsubsection{802.1Q/802.1ad VLAN Support}
CONFIG\_VLAN\_8021Q [=m] \textbf{[M]}\\
Wenn Sie diese Option wählen, können Sie 802.1Q-VLAN-Schnittstellen auf Ihren Ethernet-Schnittstellen erstellen.
802.1Q VLAN unterstützt fast alles, was eine normale Ethernet-Schnittstelle kann, einschließlich Firewalling,
Bridging und natürlich IP-Verkehr. Um VLANs effektiv nutzen zu können, benötigen Sie das Dienstprogramm \texttt{ip}.
Weitere Informationen finden Sie auf der VLAN-Webseite:
\url{http://www.candelatech.com/~greear/vlan.html}\\
Um diesen Code als Modul zu kompilieren, wählen Sie hier M: Das Modul wird \texttt{8021q} heißen.
Wenn Sie unsicher sind, sagen Sie N.
\end{document}